TELEMACHUS EN ODYSSEUS

Hoofdstuk 7 : Odysseus en Athena

Vragen uit het Hulpboek, p. 51



a : „Odysseus denkt dat hij in een onbekend land terecht is gekomen” :
1Odysseus wordt door de Phaeaken neergelegd op Ithaca; als hij ontwaakt, herkent hij niets, omdat Athena uit voorzorg een nevel om hem heen had uitgesrpeid.
2Vanwege zijn lange afwezigheid, maar vooral omdat Athena een mist had opgetrokken en alles aan hem vreemd leek.



Vragen uit het Hulpboek, p. 51



b : „Odysseus ontmoet een vreemdeling” :
1Athena komt in de gestalte van een herder naar Odysseus toe; die is blij dat hij iemand ontmoet, en vraagt deze „herder” waar hij is; die vertelt hem dat hij op Ithaca is en laat en passant doorschemeren dat hij (zij) weet wie Odysseus is, blijkens het noemen van de naam Troje.



Vragen uit het Hulpboek, p. 51



c : „Odysseus verzint een verhaal over zijn herkomst” :
1Omdat Odysseus na deze duidelijke hint nog steeds niet in de gaten heeft wie deze „herder” is, verzint hij de smoes dat hij als balling van Kreta komt.



Vragen uit het Hulpboek, p. 53



d : „Athena maakt zich bekend” :
1Nee, integendeel ze vindt het juist grappig hoe Odysseus zijn best doet om zijn omgeving voor de gek te houden met zijn leugenverhaal. Hierin lijkt hij sterk op haar en daarom heeft ze voor deze eigenschap van Odysseus wel bewondering.
2Mooi handwerk, immers Athena was de godin van het handwerk.
3oujde; su; g j e[gnw~ [...] Diov~ (vss. 299-300).
4ao{ssa ... khvdea (vss. 306-307);
a[lgea pollav (vs. 310);
biva~ (r. 310).
4bbiva~ ajndrw`n (vs. 310).
5toi su;n (su;n toi) (vs. 303);
dovmoi~ e[ni (ejn dovmoi~) (vs. 306).



Vragen uit het Hulpboek, p. 55



e : „Odysseus aarzelt nog of hij wel op Ithaca is aangekomen” :
1Dat Athena iedere gestalte aanneemt.
2Dat ze hem alleen heeft bijgestaan in de oorlog en vanaf zijn aankomst bij de Phaeaken. Tijdens zijn zwerftochten heeft ze hem in de steek gelaten.
3Dat het niet Athena was die hem uiteindelijk van ongeluk bevrijd heeft.
4Omdat Odysseus op het moment zelf niet in de gaten had dat Athena hem hielp.
5kertomevousan (vs. 326) en i{n j t/m hjperopeuvsh/~ (vs. 327).
6aajntiavsanti, evt. aujthvn.
6btelkens … andere.



Vragen uit het Hulpboek, p. 55



f : „Athena en Odysseus smeden een plan” :
1Athena en Odysseus bespreken hoe ze de vrijers het beste te lijf kunnen gaan; allereerst moet Odysseus in de gedaante van een oude bedelaar naar zijn oude, trouwe zwijnenhoeder Eumaeus gaan, terwijl Athena naar Sparta gaat om Telemachus terug te sturen naar Ithaca.
2• Athena vertelt over de onbeschaamde vrijers, maar Penelope blijft haar man trouw.
• Hij zal een zware strijd moeten leveren die voor de vrijers slecht zal aflopen.
• Odysseus zal informatie over de situatie op Ithaca van Eumaeus krijgen.
• De aanslag die de vrijers op het leven van Telemachus hebben beraamd, zal op hun dood uitdraaien.
3Athena zal Odysseus in een bedelaar veranderen, zodat hij incognito naar het paleis kan gaan. Hij moet naar Eumaeus gaan voor informatie. Er wordt evenwel nog niets gezegd over de manier waarop Odysseus het tegen de vrijers moet opnemen.
4Athena vertelt Odysseus dat Telemachus naar Menelaüs is gegaan voor informatie over zijn vader.
Verder schetst Athena kort de situatie in het paleis van Odysseus, gedurende de afgelopen drie jaar.



Naar de vertaling van Hoofdstuk 7.

Naar de overzichtspagina van Telemachus en Odysseus.

Naar de Situs Graecus.

Naar de Situs Classicus.